Três dias depois da renúncia de Hosni Mubarak à sua longa ditadura no Egipto, o povo do Bahrain, pequeno Estado do Golfo [Pérsico], lançou-se em massa para as ruas em Manama, capital do país, e concentrou-se na Praça da Pérola, a sua versão da praça egípcia de Tahrir. O Bahrain vem sendo governado pela mesma família, a dinastia de Khalifa, desde a década de 1780, há mais de duzentos e vinte anos. Com as manifestações, os bahrainenses não exigiam o fim da monarquia, mas sim uma maior representação no seu governo.




A “primavera árabe” do povo do Bahrain está a sofrer a mesma repressão violenta que sofrem os líbios. Porque é que Obama nada tem a dizer sobre isso? Por Amy Goodman



Ao fim de um mês de sublevação, a Arábia Saudita enviou tropas militares e policiais pela ponte de mais de 25 km que liga o território continental saudita à ilha do Bahrain. A partir daí, é cada vez mais forte e violenta a repressão sobre os manifestantes, a imprensa e as organizações de direitos humanos.



Uma corajosa jovem bahrainense activista pró-democracia, Zainab al-Khawaja, viu a brutalidade de perto. Horrorizada, foi testemunha de como o seu pai, Abdjlhadi al-Khawaja, destacado activista pelos direitos humanos, foi agredido e preso. A partir de Manama ela descreve o que aconteceu:bahrain_2



Forças de segurança atacaram a minha casa. Chegaram sem pré-aviso. Derrubaram a porta do edifício, derrubaram a porta do nosso apartamento e atacaram directamente o meu pai, sem explicar os motivos da sua detenção nem o deixar falar. Arrastaram o meu pai pelas escadas e agrediram-no ali à minha frente. Bateram-lhe até que desmaiou. As últimas palavras que o ouvi dizer foi que não conseguia respirar. Quando tentei intervir, quando tentei dizer-lhes ‘Por favor, párem de lhe bater. Ele irá convosco voluntariamente. Não precisam bater-lhe assim’, o que me disseram foi mandar-me calar e arrastaram-me pelas escadas acima até ao apartamento. Quando voltei a sair, o único rasto que havia do meu pai era o seu sangue nas escadas”.



A organização de direitos humanos Human Rights Watch exigiu a libertação imediata de Al-Khawaja. O marido e o cunhado de Zainab também foram presos. Zainab publica no Tweetter como “angryarabiya” e, em protesto pelas detenções, iniciou uma greve da fome à base de líquidos unicamente. Também escreveu uma carta ao presidente Barack Obama onde diz: “Se algo acontecer ao meu pai, ao meu marido, ao meu tio, ao meu cunhado ou a mim, declaro o senhor tão responsável como o regime de Al Khalifa. O seu apoio a este governo torna o seu governo cúmplice dos crimes daquele. No entanto ainda tenho esperança de que você dê conta de que a liberdade e os direitos humanos significam para uma pessoa bahrainense o mesmo que para uma pessoa estadunidense”.



No discurso em que condena o governo de Khadafi, Obama justificou os recentes ataques contra a Líbia com estas palavras: “Assassinaram pessoas inocentes. Atacaram hospitais e ambulâncias. Prenderam, violaram e assassinaram jornalistas.” Agora acontece o mesmo no Bahrain mas Obama não tem nada para dizer.



Tal como nas sublevações do Egipto e da Tunísia, o sentimento que há é nacionalista e não religioso. O país é 70% xiita mas quem o governa é uma minoria sunita. Todavia, uma das principais palavras de ordem presentes nos protestos foi “Nem xiita, nem sunita, bahrainense”. Isto desacredita o argumento esgrimido pelo governo bahrainense de que o actual regime é a melhor defesa contra a crescente influência do Irão, um país xiita no Golfo Pérsico tão rico em petróleo. Resume-se ao seguinte o papel estratégico do Bahrain: é ali que se encontra a base da 5ª Frota Naval estadunidense, com a missão de proteger os “interesses dos EUA”, como o Estreito de Ormuz e o Canal de Suez, e de fornecer apoio às guerras do Iraque e do Afeganistão. Não fará parte, também, dos interesses estadunidenses apoiar a democracia e não os déspotas?

bahrain_3Nabil Rajab ´presidente do Centro para os Direitos Humanos do Bahrain, organização que foi dirigida pelo recém-sequestrado Abdulhadi al-Khawaja. Rajab está em risco de ser julgado em tribunal militar por publicar uma fotografia de um manifestante que morreu quando estava detido. Rajab disse-me: “Centenas de pessoas estão presas e torturadas por exercerem a sua liberdade de expressão. E tudo por vingança, porque um dia, há um mês atrás, quase metade da população do Bahrain veio para as ruas exigir democracia e respeito pelos direitos humanos”.



Rajab observou que a democracia no Bahrain poderia implicar a luta pela democracia nas vizinhas ditaduras do Golfo Pérsico, em especial na Arábia Saudita. Por isso a maior parte dos governos da região tem interesse em que se ponha fim aos protestos. A Arábia Saudita está bem colocada para a tarefa, já que é a recente beneficiária do maior acordo de venda de armas da história dos Estados Unidos. Apesar das ameaças, Rajab foi firme: “Enquanto respirar, enquanto tiver vida, continuarei a lutar. Creio na mudança. Creio na democracia. Creio nos direitos humanos. Estou disposto a dar a vida. Estou disposto a dar o que for preciso para alcançar esta meta”.

Amy Goodman é a animadora da Democracy Now, um serviço noticioso internacional que é emitido diariamente em mais de 600 emissoras de rádio e de televisão em inglês, e em mais de 300 em espanhol. É co-autora do livro Os que lutam contra o sistema: Heróis ordinários em tempos extraordinários nos Estados Unidos, editado por Le Monde Diplomatique – Cone Sul.
Artigo original (em inglês) publicado no jornal londrino Guardian em 13 de Abril de 2011. Versão em espanhol em Democracy Now. Amy Goodman teve a colaboração jornalística de Denis Moynihan. Tradução do Passa Palavra.

Comentário(s)

-Os comentários reproduzidos não refletem necessariamente a linha editorial do blog
-São impublicáveis acusações de carácter criminal, insultos, linguagem grosseira ou difamatória, violações da vida privada, incitações ao ódio ou à violência, ou que preconizem violações dos direitos humanos;
-São intoleráveis comentários racistas, xenófobos, sexistas, obscenos, homofóbicos, assim como comentários de tom extremista, violento ou de qualquer forma ofensivo em questões de etnia, nacionalidade, identidade, religião, filiação política ou partidária, clube, idade, género, preferências sexuais, incapacidade ou doença;
-É inaceitável conteúdo comercial, publicitário (Compre Bicicletas ZZZ), partidário ou propagandístico (Vota Partido XXX!);
-Os comentários não podem incluir moradas, endereços de e-mail ou números de telefone;
-Não são permitidos comentários repetidos, quer estes sejam escritos no mesmo artigo ou em artigos diferentes;
-Os comentários devem visar o tema do artigo em que são submetidos. Os comentários “fora de tópico” não serão publicados;

Postagem Anterior Próxima Postagem

ads

ads